I don’t usually just “lift” commentary (as opposed to news) whole and entire from other blogs–after all, they’ve already said it. However, in the rare case, another blog says so well something touching on the mission of this blog and in harmony with its intent that it seems foolish to reinvent the wheel. Better to make sure that it is available to those (few) who might read this blog but not Rorate Caeli. It concerns, of course the Motu Proprio and its consequences, but with an eye on some important principles as we seek to assist in its faithful implementation.

It seemed improper – in a day when many visited this blog simply to find documentary information – to present comments on the Apostolic Letter given Motu Proprio Summorum Pontificum [Summorum]. In this first full day after the promulgation of the text, a Day of the Lord, the moment seems appropriate to discuss the three main axes of the text, to which our future comments will often refer.
1. The text must be read from “bottom to top”.
Summorum contains 12 articles of law, in its very end, the heart of the text. They recognize facts and rights, establish rights which are new or were unclear under previous law, and create new obligations.This is extremely important: those 12 articles are the law. Naturally, other points of law apply (general principles, concepts explicitly mentioned in the articles themselves, as well as other applicable canonical aspects), but neither the introduction to the articles (the first part of Summorum), much less the cover letter sent by the Pope to the Bishops, nor any other text may be invoked to suppress or curtail the rights recognized or created by the Supreme Legislator in the 12 articles.
2. Whose interpretation?
Thankfully, the articles of law of Summorum are mostly quite clear. And where they may not be clear, there is a Roman Dicastery ready to provide the appropriate interpretation and probably unwilling to renounce to its recent increment in power, to be specified by the Roman Pontiff in the future, according to his will (cf. Art. 11).The text of reference is and will be only the Latin original. (Currently, there are no “official” Vatican translations, and our own version fixes just a few problems of the Vatican Information Service unofficial translation. One might only hope that the “official” Vatican translation will be adequate.)
3. Summorum is a new “Constitution” of the Roman Rite.
The Supreme Legislator wished to create a liturgical framework for priests and faithful – particularly for priests. It is a “Constitution”, not as a theological document, but in the legal sense that it is a foundational law, a law above other laws: that is very clear, for instance, in the extremely important articles 2 and 4 (Masses without the people or “private Masses”, with or without attending faithful), and 9, § 3 (free use of the Roman Breviary), which are the very embodiment of the liberation.
Summorum is, then, “above” the mere liturgical dispositions of the Latin Church. It is a legal revolution in the mutual cohabitation of what are now called the two forms of the Roman Rite: that is, the Missal of Paul VI may still be the “ordinary form”, but it is not the standard form, from which some priests (due to particular deference or the charism of their order or society of apostolic life) are exempted due to special favor (“indult“). The age of the “indult” is over; the age of mere “episcopal generosity” is over: Summorum is a true liturgical Bill of Rights for all the priests of the Latin Church.
Dear Priests of the entire world, cherish and make full and good use of this document: it is not the property of “estranged minorities”; it is not the domain of “nostalgic clerics”; it belongs to all of you, it is your charter of liturgical freedom.

Well said.